本帖最后由 KELLY01 于 2014-10-3 23:10 编辑  
 
回复 210# tammy_qian  
 
哈哈,还玩这种对答问题,似乎只有答对才能证明我身份似的,真心笑cry了。 
不过为了让你更明白我们大马华人的文化,我就勉强回答吧。 
陈呢,有chan,我的妈妈那里就姓陈。不过呢,也有人用Tan。 
谭,大多数用Than,也有人用Tham,还有人用tan。 
蔡呢,有人用Chai,也有人用chua,还有choi。 
洪的话,有hong,hung。 
黄就更多了,有hwang,wong,ong, 
 
这些本来就是以前老一辈用来登记身份证时翻译的华文,大家都不统一,有用闽南语来翻的,也有用客家和广东来翻的,拿这些来证实也太好笑了,因为根本就没有统一的标准。 
顺便告诉你,我姓曾,chen。 
其实还有更方便的方法,直接问你马来同事不就行了,当然,是那种有住在马来西亚的马来西亚人,就别问banana了。 |